• Home
  • Fashion
  • Lifestyle
  • Design
  • Travel
  • Music
  • Cool
  • Giveaway
  •      
  • Contact Me
The Cherry Is On My Cake






I really like accessories. 
They are subtile details of the way we styled ourselves and they can do (a lot) the difference.
Recently I found the accessories brand bek. Bracelets, sunnies and necklaces for men´s (it´s ok for girls also, don´t be sad!).
Their prices are friendly and the shipment is fast.



Efetivamente gosto muito de acessórios. Aliás, corrigindo, adoro.
Acessórios são uma forma subtil de nos estilizarmos de uma forma menos óbvia, mas que pode fazer toda a diferença.
Recentemente, encontrei a marca de acessórios bek. Esta marca tem pulseiras, óculos de sol e colares para homem. Okay, as meninas também podem usar, claro! Não fiquem tristes!
Os preços são muito simpáticos e as entregas são rápidas.


PC


S
H
A
R
E






Today is the 15 year anniversary from the death of Princess Diana.
She was one of the biggest icons of the 20th century. A legend of the modern times.


Hoje celebra-se o 15.º aniversário da morte da Princesa Diana.
Ela é um dos maiores ícones do século XX. Uma lenda dos tempos modernos.


PC


S
H
A
R
E





Like you have noticed, my blogging rhythm is a bit slow during this month.
In the past few weeks I took my free time to travel, relax and enjoy the beach (one of my favorite things).
September is near us (unfortunately!), and my holidays are almost ending. 
Soon I´ll be back with the normal rhythm on the blog.
Hope you are enjoying this marvelous sunny days as well.


Como já devem ter reparado (repararam?), o meu ritmo do blog está um pouco mais lento do que é habitual este mês.
Nas últimas semanas tenho aproveitado as minhas férias para viajar, relaxar e aproveitar os dias de sol na praia (entre outras diversas e variadas coisas... claro!).
Infelizmente, setembro já está quase aí e as coisas vão voltar ao ritmo normal, quer na minha vida, quer no blog.
Espero que estejam a aproveitar estes maravilhosos dias de sol também.


PC

S
H
A
R
E





I´m so curious about Hong Kong right now.
Salivating just watching this Louis Vuitton video. The food looks delicious.
Have you ever been there? Tell me everything...


Ando muito curioso em relação a Hong Kong.
Só de ver este video da Louis Vuitton fico a salivar pela comida. Parece deliciosa.
Já lá estiveram? Contem-me tudo...



PC

S
H
A
R
E
New
photo by me


My thoughts go out to those involved with the Empire State Building shooting this morning.
Lot´s of love to New York.


PC


S
H
A
R
E


During my holidays I went to the charming (and glamorous) Monaco.
I had a great time and I recommend you this destination. Not much to see, this is the second smallest independent state in the world, after Vaticano. But if you rent a car, there are a lot nearby beautiful landscapes to explore.
I went to the casino, but I had no luck that day... oh!


Durante as minhas férias, fiz uma escapadinha até ao encantador (e cheio de glamour) Mónaco.
Diverti-me bastante e aproveitei bem o tempo, por isso, quero-vos sugerir este destino. Não há assim muito para ver, basta ter em consideração que é o segundo mais pequeno estado independente do mundo (depois do Vaticano). Mas, se alugarem um carro, nas próximidades há muito para explorar...
Dei um salto ao casino, como não poderia deixar de ser, mas não tive sorte... oh!









PC

S
H
A
R
E



Well, can be quite frivolous put the question that way.
But in my opinion, yes, you can (not completely, but in a certain way).
Shoes can reveal if the man has pride of little things, like details, for example; or if he doesn´t give a damn about it.
We don´t have to be all passionate about shoes, or be the new Carrie Bradshaw from the Sex & The City, but we can have judgement about the shoes we choose to wear. On the market are thousands and thousands of models that can fit perfectly which one of us. It´s a matter of picking up the right ones for our own style of for the specific context that we gonna use them.
Shoes for a casual and relaxed Sunday outdoor activities are different from shoes to combine with a suit and go to the office during the work days.
Below (on read more), I would like to present some shoes that can speak for themselves, but on the subtitles I suggest some occasions to wear them properly.


Bem, respondendo à questão acima colocada assim de uma forma mais fria, e correndo o risco da superficialidade, sim, podemos em parte fazê-lo.
Os sapatos podem revelar, por exemplo, se o homem em questão se preocupa com os detalhes. Se tem cuidado com eles, se os valoriza. Ou, por outro lado, se não está sequer para aí virado e lhe é completamente irrelevante.
Não temos todos de ser apaixonados por sapatos, tal e qual a personagem Carrie Bradshaw da famosa série O Sexo e a Cidade, obviamente. Contudo, podemos ser criteriosos relativamente ao que usamos nos nossos pés.
Existem tantas opções disponíveis e continuam a ser inventadas e re-inventadas tantas coisas novas, que de certeza que existe um ou outro modelo (ou muitos!) que farão brilhar os olhos dos mais desinteressados.
Saber adequar o que se calça a um contexto específico ou ocasião é também algo a ter em conta. Num passeio de domingo à tarde pelo campo, não vamos usar certamente o mesmo que usamos num evento ou num dia de trabalho no escritório, digo eu.
Em baixo (no read more), quero-vos apresentar alguns sapatos que apesar de não precisarem de nenhuma apresentação, coloquei uma legenda a sugerir uma ocasião para cada um deles.


S
H
A
R
E


If things are really good, they last longer.
I have a lot of cheap and one-season-fashion stuff on my closet. And I know perfectly that they have a short life term.
On the other hand, I hold some garments and accessories that are going along with me for a bunch of years. Some were inherited from my family.
I really like the idea of having pieces that can be with me as long as possible without getting out of fashion, like they were timeless.
For me, quantity and quality are very different worlds.

Do you have the same opinion, different? Share your thoughts...






Diz-se que quando as coisas são muito boas acabam depressa. Tenho de discordar, pelo menos no que toca a peças de roupa e acessórios. Quando estes são, efetivamente, de boa qualidade a sua durabilidade também é grande.
No meu closet tenho uma grande quantidade peças mais baratas e outras que mal as comprei tive a sensação que não faziam mais do que uma estação, pela sua temporalidade.
Por outro lado, tenho outras peças e alguns acessórios que têm-me acompanhado há muitos anos. Penso que parte deles, até já perdi a conta ao tempo que os tenho. Outros, foram mesmo herdados e carregam um pouco de história familiar e tenho-os em grande estima.
A idea de ter peças que possam estar comigo o máximo de tempo possível, sem que saiam de modam fascina-me. É interessante pensar na forma como certas coisas conseguem atravessar décadas, permanecem intactas e conosco.
Para mim, quantidade e qualidade são dois universos bem distintos.

Acontece o mesmo convosco?



PC

S
H
A
R
E


Photo by me: New York city - 5th Av.



Our lives are full of big and small passions. Blogging, for me is like that, a passion.
After a few days out to have my deserved holidays, tomorrow I´ll be back in full to continue showing you some 'Cherries on the top of my cake'.
See you tomorrow!


As nossas vidas são cheias de paixões, de todos os tamanhos e intensidades. 
Escrever o blog para mim é assim, uma paixão.
Depois de uns dias fora, para umas merecidas férias, amanhã estarei de volta à blogosfera, para vos continuar a mostrar algumas das 'cerejas no topo do meu bolo'.
Até amanhã!


PC


S
H
A
R
E


Summer holidays are always the perfect period to enjoy my time, travel, relax at the beach, catch some sun, put my reading in order and get some fresh new inspiration. Pure happiness!
This photo translates a bit of my state of mind right now: Sono come il vento!



As férias de verão são sempre um período fantástico para viajar, relaxar, apanhar sol na praia, pôr as leituras em dia e, sobretudo, estimular a inspiração (sim, também se estimula!).
Esta foto traduz um pouco do meu estado de espírito atualmente: Sono come il vento!


sunnies: Bob Sdrunk
t-shirt: Zara
shorts: DKNY
espadrilles: street store
bag: Louis Vuitton


PC


S
H
A
R
E





I´m still enjoying my holidays, but I decided to do a small stop just to celebrate and share with you an important date to me: the 1st anniversary of the blog.
It´s a bit an cliché saying this but it all seems like it was yesterday!
To tell you the truth I don´t allow myself much to be nostalgic about things. On the contrary, I prefer enjoy the moment and think that in the future better things come on my life.
During this year I met incredible people, brands and most of all learnt a lot. For me it´s a daily pleasure to come here and share with you things I find relevant.
I like to look into The Cherry Is On My Cake like a living organism, growing, changing, developing, not like a standing still thing.

(Now the Miss Universe Semi-Finalist speech) From the bottom of my heart I thank you all for your support, constructive critiques, friendship and for stop by and just read.

Love you all.

X

PS - This photos I took during an exhibition on an art gallery that I attended days ago. I find very interesting the coincidence with pictures and the blog birthday (by the way, do you also believe in coincidences?).





Ainda estou em clima de férias, mas decidi fazer uma paragem rápida no meu Dolce fare niente para vir aqui para partilhar com vocês uma pequena comemoração.
O primeiro aniversário do blog.
Talvez seja um bocado cliché dizer isto, mas parece mesmo que foi ontem que decidi fazer o blog.
Para ser sincero, não me permito com frequência dar-me a nostalgias do passado. Pelo contrário, prefiro aproveitar as coisas boas do presente e ter os olhos postos no futuro, na esperança que melhores coisas virão.
Durante este ano que passou, conheci pessoas muito interessantes, algumas marcas e, acima de tudo, aprendi imenso. Para mim, é um prazer diário vir aqui e partilhar com vocês coisas que vou achando com a relevância suficiente para serem partilhadas.
Olho para o The Cherry Is On My Cake sempre como um organismo vivo, que vai crescendo, sofrendo alteração e desenvolvendo, não como algo estanque e imutável. Afinal de contas, o mesmo se passa conosco, não é verdade?

(Agora o discurso típico a dar o ar de Semi-Finalista do concurso de Miss Universo) 
Quero-vos agradecer do fundo do coração todo o vosso apoio, as vossas críticas construtivas, a vossa amizade e por irem passado e lendo.


PS - Estas fotos foram tiradas numa galeria de arte que visitei há alguns dias atrás. Achei curiosa a coincidência das fotos com o aniversário do blog. Também acreditam em coincidências?


Paulo Cezar




S
H
A
R
E




Holidays mode: ON
We´ll be back soon with some hot news.
Stay tuned. 

Warm regards,



Férias em modo: ON
Voltarei em breve com muitas novidades.
Até já...

Cumprimentos,



Paulo Cezar


S
H
A
R
E




VOGUE Italia fashion contributor Anna Piaggi died today in her Milan home. 
She was 81-years-old.

R. I. P.


Colaboradora da VOGUE Itália e um importante ícone do mundo da moda, Anna Piaggi faleceu hoje na sua casa em Milão.
Tinha 81 anos.


My last post about her on the blog: HERE



 PC
S
H
A
R
E


We all know that´s impossible kill age therefore it´s also impossible to get back in time.
But one thing is certain, we can look our best (or at least try).
Age Killer moisturizing is like an shock, an electroshock for the skin cells. Prevents and spectacularly erases some signs of aging.
Areas of application and use: face, neck and eye contour area. Age Killer is used on its own or before your usual skin care. It is applied morning and/ or night, for daily use throughout the year, or as an intensive treatment when the skin´s functions need a boost.

Review:  * * * * * 


Como todos sabemos é impossível voltar atrás no tempo. Pronto, feliz ou infelizmente, é discutível.
Uma coisa é certo e sabido, podemos sempre fazer por estar no nosso melhor, ou pelo menos tentar.
O hidratante Age Killer é uma espécie de choque; um choque elétrico às nossas células da pela. Previne e dá uma preciosa ajuda a apagar alguns sinais mais visíveis do envelhecimento celular.
Áreas de aplicação: face, pescoço e contorno dos olhos. Pode ser utilizado unicamente ou combinado com o hidratante habitual (antes desse). 
Deve ser aplicado na pele pela manhã e/ou noite de forma intensiva, quando notamos que a nossa pele precisa de mais energia.

Revisão: * * * * *


PC


S
H
A
R
E
Coach

1, 2, 3, 4, 5...
S
H
A
R
E





50th birthday since the death of a legend.

My two favorite quotes from Marilyn Monroe: 

I'm pretty, but I'm not beautiful. I sin, but I'm not the devil. I'm good, but I'm not an angel.

Imperfection is beauty; madness is genius. And it's better to be absolutely ridiculous than absolutely boring.







PC


S
H
A
R
E






Details, shapes, imagination and a style checkmate. This is Prada´s Fall/Winter Advertising Campaign.
Loved the tick-tack music behind. It means that time flies... 
Enjoy it the best you can!


Detalhes, formas, imaginação e estilos combinam num cheque-mate de estética. Estamos perante a campanha publicitária outono/ inverno da Prada.
Gostei do tic-tac por detrás da música de fundo. Talvez signifique numa mensagem subliminar que: o tempo voa. Aproveitem-no da melhor forma.




PC



S
H
A
R
E

Strike a pose!
S
H
A
R
E

Jon Kortajarena and Sean O'Pry on the new campaign and video for Zara Fall-Winter 2012-13 collection.

S
H
A
R
E


Today, if Monsieur Saint Laurent was alive this would be his 76th birthday.
YSL in one of my biggest inspirational persons in terms of style. For me his style is simply timeless and with a flawless aura of class. Loved the way he brought some of that Paris allure to the streets.
Saint Laurent and his creations are an huge statement to the fashion history.

One of my favorite YSL quotes: 

Fashion fade, style is eternal.


Hoje, se fosse vivo, Monsieur Saint Laurent faria 76 anos.
YSL, é uma das minhas maiores refências/ inspirações no que se reporta ao estilo.
 Com um estilo simplesmente intemporal e com uma aura de classe sem falhas.
A forma como trouxe aquele encantamento e chic próprio da cidade de Paris para o seu trabalho é impressionante.
Saint Laurent e as suas criações são um marco na história da moda que predurará no tempo.

Uma das minhas citações preferidas do mesmo:

A moda passa, o estilo é eterno.











PC

S
H
A
R
E

For today´s post, 1st of August, I decided to do a small celebration.
A celebration of colors, shapes, inspiration and beauty. Images that hypothetically stimulate our five senses and better, tries to stimulate our imagination. 
On my personal way of dress, I´m not very chromatic. Most of the times I prefer to add color only in specific details. But, that doesn´t mean that I have some color repeller. Not that! To be honest my mind is always full of colors and I just can´t live without them.


No post de hoje celebra-se.
Celebra-se a início do meu mês preferido do verão, agosto. Ou não fosse o mesmo sinónimo para mim de férias.
As fotos que se seguem refletem essa celebração através das cores e formas. O modo como se ligam à beleza e à inspiração fazendo um hipotético estímulo aos nossos cinco sentidos. Ou então à nossa imaginação, atrevo-me a dizer.
Normalmente na roupa que visto não sou um acérrimo entusiasta da cor. Prefiro vê-la em pormenores, destacá-la aí. Não quer dizer que não a aprecie. Pelo contrário! Não vivo sem ela...


















PC



S
H
A
R
E
Mensagens mais recentes Mensagens antigas Página inicial

INGREDIENT

Lifestyle blogger based in Lisbon. Passionate about style, travelling and music. Feel free to e-mail me at pc@thecherryisonmycake.com

CHERRY FACETS

PUBLIC Hotel New York City | an Ian Schrager Hotel

No coração de Manhattan, em Lower East Side, nasceu, há menos de um ano, um dos hotspots da cidade que nunca dorme. Chama-se Public Hote...

Never miss the Cherry on Top

FRESH CAKES

  • Hermès
  • The fragrance
  • We all need inspiration!
  • Friday quote
  • The turtleneck
  • The bow tie
  • Do it yourself!
  • Let´s start The Lisbon Fashion Week!
  • And if... It was Summer again?
  • Meet me halfway

MY CAKE ON INSTAGRAM

A bite at the Facebook

CHERRY'S PLAYLIST

Copyright © 2011 - The Cherry Is On My Cake