Tenho estado um pouco ausente do blog e das redes sociais, por excesso de trabalho.
Felizmente, as coisas vão acalmar já a partir de amanhã.
Aproveitem o vosso domingo! Deixo-vos esta música fabulosa que descobri no último episódio da série "American Horror Story". Espero que gostem.
I've been a little absent from the blog and social networks because I´m overworking in the last days.
Fortunately, things will calm down as early as tomorrow.
I´m leaving you this fabulous song that I discovered in the last episode of American Horror Story series. Have a superb Sunday!
P.
S H A R E
O estilo minimalista, terá surgido no pós Segunda Guerra Mundial, onde muita gente perdeu tudo ou quase tudo e tiveram de aprender a viver apenas com o essencial. Este estilo é isso mesmo - ambientes cuidadosamente decorados, para terem apenas o essencial, aliado à estética e à funcionalidade.
Há quem diga que o minimalismo é um lifestyle.
No meu caso pessoal, sou fã de decorações assim com este ar clean e com pouco ruído visual.
The minimalist style, have emerged in the post World War II, where many people lost everything or almost everything and had to learn to live with only the essentials.
This style is just that - carefully decorated environments, to have only the essentials, combined with the aesthetics and functionality.
Some say that minimalism is a lifestyle.
In my case, I am a fan of home deco with little visual noise and a very clean style.
P.
S H A R E
Jacket: Saint Laurent
Sweatshirt: Givenchy
Sunglasses: Persol
Jeans: Saint Laurent
Bagpack: Club Monaco
Wallet: Burberry
Os últimos posts aqui no blog têm sido sobre as coleções de mensware para o outono/ inverno de 2016.
Mas, antes de olharmos para um futuro mais distante, porque não olhar para o futuro próximo - a tão aguardada primavera.
Consultei alguns sites de vendas e encontrei estas peças fantásticas das coleções de primavera.
Adoro o casaco camuflado com as estampas da Saint Laurent. O que acham?
The latest posts on the blog have been about mensware collections for fall 2016.
But before we look at the more distant future, why not looking into the near future - the long-awaited Spring.
I consulted some online stores and found these fantastic pieces of the Spring collections.
I love the camouflaged jacket with prints from Saint Laurent. What do you think?
P.
S H A R E
P.
S H A R E
P.
S H A R E
P.
S H A R E
Quando vejo uma coleção pela primeira vez, tento sempre fazer o exercício de me distanciar do que para mim seria usável, ou não, e tentar apreciar apenas a estética, a linha condutora da coleção, ou até imaginar as peças em cenários (ou pessoas) em específico.
Normalmente, é fácil rotularmos com um grande GOSTO ou NÃO GOSTO, mas a criatividade não se subjuga a conceitos tão estanques.
Rendi-me à filosofia de Alessandro Michele - o novo diretor criativo da casa GUCCI. Bravo.
When I see a collection for the first time, I always try to do the exercise to distance myself and my personal style and try to just enjoy the aesthetics, the guiding principle of the collection, or even imagine the pieces in scenarios (or people) in specific.
Normally, it is easy we label with a large LIKE or DISLIKE but creativity does not overwhelm the concepts so tight.
I surrendered to the philosophy of Alessandro Michele - the new creative director GUCCI Maison. Bravo.
P.
S H A R E
P.
S H A R E
Hoje resolvi ver uns álbuns de fotos de viagens. Encontrei esta em Londres, na zona de Portobello Rd.- Notting Hill e de repente bateram umas saudades enormes.
Acabei de decidir que voltar muito em breve.
Today I decided to check some travel photo albums. I found this photo from London in the district of Notting Hill - Portobello Rd. and I suddenly hit me a huge feeling of "missing this".