I´m a huge fan of good vintage clothes & accessories. In this post I compare Oporto wine with good and rare pieces, and I talk about the store What goes around comes around from NYC.
*
O conceito de vintage baseia-se sobretudo na reutilização e reinterpretação de peças marcantes de outras épocas, que com o tempo ganharam uma conotação de peça mais "especial".
O famoso Vinho do Porto ganhou o mesmo termo (vintage) no ano de 1746 que significava - ano em que foi feito o vinho. Atualmente, vintage significa algo clássico, antigo, bom. Fazendo o parelismo da qualidade vintage do vinho do Porto, com a roupa, o conceito serve para ambos - o tempo faz ganhar qualidade, nalguns casos, claro está.
Adoro as misturas do novo/ antigo, numa abordagem contemporânea e estilizada. Desta forma, hoje mostro-vos umas peças de uma loja vintage que já falei aqui algumas vezes.
PS - Vintage e roupa em segunda não são a mesma coisa...
As cerejas de hoje têm um toque de classe de outros tempos.
These cherries (in the shape of photos) were taken two days ago at Printemps/ Lafayette galleries.
The soundtrack is a music that I love (so) much!!
*
Escrevo este post ao som da música Rien du Rien na voz da inigualável Edith Piaf.
Para mim Paris é magia, é poesia, é felicidade creptitante, é euforia, é saudade, é paixão, é amor, é um sorriso rasgado, igualzinho ao que Eugénio de Andrade escreveu. Um sorriso que apetece entrar nele, despir a roupar, ficar nú, dentro daquele sorriso.
Cada vez que penso nesta cidade lembra-me de arte, lembra-me de luz (Paris ganhou o título de Cidade Luz em alturas do Iluminismo, título que "mantém" até hoje), de moda, de cenários de filmes, de músicas que adoro, de romances, de amores possíveis e impossíveis...
Tal como no post que fiz sobre as montras de Madrid, faço desta vez, um post sobre algumas montras da cidade de Paris, as montras possíveis, está claro! Pois, fotografar montras desimpedidas, sem gente, é tarefa complicadíssima nesta cidade. As fotos de montras são das galerias Printemps/ Lafayette.
Fiquem com estas cerejas fresquinhas, tiradas há dois dias atrás, acompanhadas com uma banda sonora especial.
It was the first time I shoot strangers in the street.
The pictures were taken at Plaza Mayor - Madrid, two weeks ago.
*
Há sempre uma primeira vez para tudo, segundo dizem.
Parece que esta foi a minha. Foi a primeira vez que fotografei desconhecidos, com intenção propositada. Espero que não se importem.
Apoderei-me daquele flash de tempo, de descontração, de movimento. Sem poses forçadas, sem filtros. Apenas fluindo a realidade do momento.
A tarde, apesar de outubro, era de bastante calor, igualzinha a qualquer uma tarde do mês de agosto.
Gostei do ar descontraído destes intervenientes da minha teatralidade fotográfica provocada.
A senhora da máquina fez-me lembrar a Fergie dos Black Eyed Peas, nos tempos da música My Humps, não me perguntem.
Deixo-vos estas cerejas doces e... roubadas.
*
S H A R E
Well, the Autumn is back! This is the look that I used (days ago) in a simple walk in Lisbon.
Antes de vir esta chuvada toda, mais propriamente há uns dias atrás, fui dar um passeio até à avenida da Liberdade.
Folhas a cair e aquele lusco-fusco de fim de tarde, onde o sol espreita por entre os prédios, como que a dizer "tenho de ir, mas com sorte, volto amanhã" (pelos vistos não voltou).
Comigo, levei a minha devida banda sonora - sem a qual não passo e lá fui...
óculos: vintage Ray-Ban Wayfarer
S H A R E
Penso que é a primeira vez que faço um post tão cedo, pela manhã. Mas, como se costuma dizer: - É de manhã que se começa o dia!
Por isso:
Bom dia! Good morning! Bonjour! Buongiorno!
Este meu post matinal reporta-se a inspiração. Pequenos estilhaços de inspiração, traduzidos em imagens que fui apanhando por aqui e por ali e que, de certa forma, achei que poderiam ser cerejas no topo do meu bolo.
Inicio esta sequência de imagens com a imagem de uns pés descalços, em jeito de: começemos de novo, começemos do início, voltemos ao zero.
Seguindo-se, depois, imagens de sapatos e ténis que por detalhes específicos ou pela peça em si me captaram a atenção.